![balaton2.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_e256ea3bd05b4090a954eda0c69ec825~mv2.jpg/v1/fill/w_100,h_102,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/186983_e256ea3bd05b4090a954eda0c69ec825~mv2.jpg)
Versek Veszprémben
Kortárs költészeti rendezvénysorozat Európa kulturális fővárosában
A balatonfüredi Lipták ház, amely 1995 óta ad otthont a Magyar Fordítóház Alapítvány vendégeinek, most hat külföldi költőt fogad be a Veszprém-Balaton Európa Kulturális Fővárosa program keretei között. A költők két hétig élvezhetik a ház vendégszeretetét, előre egyeztetett program szerint látogatnak iskolákat, intézményeket a környéken, részt vesznek beszélgetéseken, tanórákon, megismerik a régiót. A két hét végére egy-egy verset kérünk a résztvevőktől, amiket – a költők egyéb művei mellett – neves műfordítók ültetnek át magyarra. Ezekből a versekből fiatal színészek készítenek feldolgozást, amely a nyár folyamán a régió különböző pontjain kel életre.
Nemzetközi alkotóműhely a füredi Fordítóházban
Az elmúlt hetekben a tavasszal megrendezésre került Versek Veszprémben program nemzetközi költőgárdájából hárman is rangos szakmai kitüntetésben részesültek:
Yvonne Reddick Burning Season című kötetéért megkapta a Laurel Prize Best U.K. First Collection of Ecopoetry díját;
Antonio Rivero Taravillo Ahora című kötetéért a Premio de Poesía Ciudad de Alcalá díjban részesült;
Guy Helmingernek pedig Madame Köpenick című drámájáért a Luxemburger Theaterpreis koncepcióért, szövegért és rendezésért járó díját osztották ki.
Ezúton is büszkén gratulálunk mindhármójuknak!
Congratulations!
Gratulálunk!
Ismerd meg a résztvevőket!
![Iya Kiva.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_df5b010074414510b98148eeeeebf07c~mv2.jpg/v1/fill/w_184,h_184,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/Iya%20Kiva.jpg)
![Yvonne Reddick.png](https://static.wixstatic.com/media/186983_5c06eb33479e482fa86def553cbfa210~mv2.png/v1/fill/w_184,h_184,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/Yvonne%20Reddick.png)
![Gérard Cartier.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_cc4236d838c8459886eaad16866d84f1~mv2.jpg/v1/crop/x_30,y_0,w_280,h_280/fill/w_184,h_184,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/G%C3%A9rard%20Cartier.jpg)
![Guy Helminger.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_8aa4451c96264231b295c2ba96059beb~mv2.jpg/v1/crop/x_552,y_0,w_643,h_644/fill/w_184,h_184,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/Guy%20Helminger.jpg)
![2014-06-01_esinemas_Tln-HeadRead-järel_alt_photoJinnBug.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_e79f9fbf4b4e498089eada2fd5381512~mv2.jpg/v1/crop/x_256,y_0,w_1536,h_1536/fill/w_184,h_184,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/2014-06-01_esinemas_Tln-HeadRead-j%C3%A4rel_alt_photoJinnBug.jpg)
Ukrajna
Ija Kiva az ukrán-orosz háború elején kezdett el verseket írni, azóta három önálló verseskötete jelent meg. A legutóbbi Witness of namelessnes ('A névtelenség tanúja') címmel tavaly jelent meg.
Egyesült Királyság
Yvonne Reddick költőként és kutatóként is elsősorban a környezettel, az ember környezethez való viszonyával foglalkozik. Legutóbb megjelent Burning Season című kötetében például a természetről szóló elmélkedéseit, lírikus esszéít vegyíti verseivel.
Franciaország
Gérard Cartier Tristan-Tzara és Max Jacob díjas költő, prózaíró és műfordító, civilben mérnök. Kötetei között felbukkannak történelmi ihletettségűek, ál-önéletrajzi művek és irodalmi trópusok újragondolásai egyaránt.
Luxemburg
Guy Helminger 1963-ban született Esch-sur-Alzette városában, 1985 óta Kölnben él alkot. Munkájának köszönhetően igazi világutazó, legutóbbi kötete brazíliai útját dolgozza fel.
Észtország
Jaan Malin 1960-ban látta meg a napvilágot Tartuban, Észtországban. Művészetkritikusként és alkotóként is egyaránt foglalkoztatja a szürrealizmus, hangverseiből CD jelent meg, 2011 óta a DAstrugistenDA internacionális dadaista szervezet tagja.
![Antonio Rivero Taravillo.jpg](https://static.wixstatic.com/media/186983_d0c2c781d7464a21a09c624d35e6a8e9~mv2.jpg/v1/crop/x_211,y_0,w_563,h_563/fill/w_184,h_184,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_3,enc_auto/Antonio%20Rivero%20Taravillo.jpg)
Spanyolország
Antonio Rivero Taravillo 1963-ban született Melillában és 1964 óta él Sevillában. 13 saját verseskötetet jegyez, emellett pedig a walesi, skót és ír irodalom elismert fordítójaként tartják számon. Mind fordítói, mind költői munkásságáért számos díjat tudhat magáénak.